А Иоав каза на човека, който му извести: Ето, ти си го видял; а защо не го порази там до земята?
Und da das Weib von Thekoa mit dem König reden wollte, fiel sie auf ihr Antlitz zur Erde und beugte sich nieder und sprach: Hilf mir, König!
Сигурен ли си, че си го видял?
Sind Sie sicher? - Das Ding ist riesig, Sir.
Щом не си го видял, значи го няма?
Wenn du nichts sahst, war es nicht da?
Теб ще убият, че си го видял, но не и него.
Sie mögen euch dafür töten, es gesehen zu haben, aber nicht das Ding.
Да не си го видял в някой филм?
Hast du den Trick in einem Film gesehen?
Каза, че си го видял да умира.
Du sagst, du hast ihn sterben sehen.
Видял те е, че си го видял да бута Ленард от камиона?
Er hat bemerkt, dass sie ihn gesehen haben als er Leonard vom Laster gestoßen hat.
Не мога да повярвам, че все още не си го видял.
Ich kann es nicht glauben, dass du es immer noch nicht siehst.
Сега гадая, но може би си го видял да взема бутилка и да заплашва полицаи Хърк и Карвър, които вече са били ранени от хвърлени предмети.
Das ist jetzt nur eine Vermutung, aber vielleicht... wurde er dabei gesehen, wie er eine Flasche aufhob und die Officer Hauk und Carver bedrohte,... welche bereits Verletzungen durch verschiedene Wurfgeschosse erlitten hatten.
Съдиш някой, преди да си го видял?
Wie nennt sich das noch, wenn man jemanden vorverurteilt?
Да не казваш, че си го видял да взима ключа за избата?
Haben Sie gesehen, wie er den Kellerschlüssel nahm?
Почакай, ти каза, че не си го видял.
Hab ich auch nicht, aber ich sage dir, dass er an mir vorbeifuhr, wendete und direkt in mich reinfuhr.
Не си го видял от нейна перспектива.
Er würde sagen, dass Sie das Problem nicht von ihrer Seite aus betrachten.
Знаем, че си го видял в Дамаск - там започнаха разпитите, нали?
Wir wissen, dass Sie ihm erst in Damaskus begegneten... Da wo die Verhöre begannen, nicht wahr?
И къде живее този Грим, след като си го видял?
Und wo lebt er, Mr. Ich-habe-einen-Grimm-gesehen- und-überlebt-um-davon-zu-berichten?
Въпросът е... дали Хектор Алварез мисли, че си го видял да стреля по някого, ще дойде и за теб.
Das ist nicht hilfreich. - Der Punkt ist... Wenn Hector Alvarez denkt Sie sahen ihn jemanden erschießen, dann ist er auch hinter Ihnen her.
Има ли шанс да ми кажеш къде точно си го видял?
Besteht die Chance, dass du mir sagst, wo du das sahst?
Този документ никога не е идвал в този офис, иначе щеше да си го видял,
Das Dokument ist hier nie eingegangen, anderenfalls hättest du es gesehen.
няма как да си го видял... но имаше стена с обяви за изчезнал човек.
Hinter deinem Rücken war eine Wand mit Vermisstenmeldungen.
Ако не си го видял, откъде знаеш, че не е бомба?
War das eine Bombe? Negativ. Auf keinen Fall.
Да не си го видял върху някоя зърнена закуска?
Hast du das auf der Rückseite einer Cornflakes-Packung gelesen?
Много по-песно е, когато си го видял, усетил и докоснал, но подобно на нас, ние не сме го виждали от плът и кръв, не сме усетили неговата ПЛЪТ, но сме усетили духа му.
Es ist einfacher, wenn wir etwas sehen, fühlen und anfassen können, aber auch wir haben ihn nicht leibhaftig gesehen, haben ihn nicht berührt, aber wir haben ihn im Geiste erfahren.
Просто само ти си го видял...
Nein. Nein, es ist nur so, dass du der Einzige bist, der ihn sah, also...
Сигурен съм, че си го видял.
Ich bin sicher, du hast es gesehen.
Само не разбирам, как си го видял отгоре?
Komm. - OK. Ich frage mich, wie du ihn von da oben sehen konntest.
Само защото не си го видял, не значи, че аз греша.
Nur weil du es nicht gesehen hast, bedeutet nicht, dass ich falsch liege.
И да си любопитен е равнозначно на това да помниш, че всичко което виждаш сега, някога си го видял и ти за пръв път.
Und aufmerksam sein, bedeutet sich daran zu erinnern, dass du alles, was du je gesehen hast, auch einmal zum ersten Mal gesehen hast.
(34)Ти си го видял; защото гледаш неправдата и престъплението, За да ги хванеш в ръката Си; На Тебе се поверява безпомощният; На сирачето Ти си помощник.
Du siehest ja, denn du schauest das Elend und den Jammer; es steht in deinen Händen. Die Armen befehlens's dir; du bist der Waisen Helfer.
0.65374302864075s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?